Non è una novità che gli editori orientali (e non solo) censurino i loro giochi per il mercato occidentale, ma Frontwing è stata davvero esplicita in merito alle motivazioni dei tagli operati sulla versione per Steam di Perennial Dusk -Kinsenka-, visual novel per PC lanciata il 29 maggio 2025 e disponibile anche su DLsite e DMM. Da notare che questi ultimi danno accesso alla versione non censurata del gioco. Quale movitazione? Come spiegato dallo studio, le censure sono mirate a rispettare gli "standard etici a livello mondiale".
L'etica non si tocca
Solo due giorni prima del lancio ufficiale, l'account X ufficiale di Perennial Dusk ha pubblicato un avviso riguardo ai contenuti della versione Steam: "In considerazione degli standard etici a livello mondiale, la versione Steam di Perennial Dusk -Kinsenka- è stata pubblicata con una parte della storia mancante. Per giocare il gioco nella sua versione completa, si prega di applicare patch di espansione."
Anche quella di pubblicare delle patch che ripristinano i contenuti censurati è una pratica diventata comune per le visual novel erotiche su Steam. Va specificato che le versioni presenti su DLsite e DMM hanno il blocco regionale. Quindi, chi vive fuori dal Giappone e vuole giocare alla versione completa di Perennial Dusk -Kinsenka- ha come unica soluzione quella di prendere il gioco su Steam e applicare la patch.
Da sottolineare anche la strana discrepanza nelle descrizioni del gioco nei vari negozi. Su Steam viene descritta una storia dai toni cupi, con "violenza molto forte", "sangue", "linguaggio forte", "riferimenti a alcol e droghe" e altri contenuti simili. Su DLsite, invece, si parla di un titolo adatto a tutti. Quale sarà la verità? Sicuramente se lo sviluppatore ha sentito la necessità di censurare qualcosa è perché ritiene che alcuni contenuti siano scioccanti per il pubblico occidentale e ha voluto evitare polemiche.