L'utente Nazgul Tirith ha fatto una scoperta interessante riguardante la traduzione italiana di Torment: Tides of Numenera, il recentissimo gioco di ruolo di inXile Entertainment e Techland publishing che abbiamo recensito con gran gusto e che sta ricevendo il plauso della critica di tutto il mondo.
Scrive il nostro prezioso amico: "dopo averlo installato, sono andato a curiosare nella cartella data/streaming_Assets/data/Localized ed oltre a En, De, Es, Fr, pl, ru ho trovato anche la cartella IT, con dentro vari file. L'unica cosa che manca nella root principale della cartella è il file language.xml."
La scoperta gli ha fatto pensare a un lavoro lasciato a metà, pensiero che è diventata certezza quando ha verificato la minore dimensione dei file rispetto alle cartelle con le lingue tradotte completamente (solo 14 MB invece di 20/24 MB) e, soprattutto, dopo aver rinominato alcuni file per farli caricare in gioco. Gli screenshot sottostanti, catturati sempre da lui, non lasciano alcun dubbio.
Provando a giocare però, Nazgul Tirith ha scoperto che "i menù sono vuoti, sembra un lavoro incompiuto."
Insomma, l'idea di tradurre il gioco in italiano c'era e il lavoro di localizzazione era anche iniziato, per poi essere fermato quando il testo è lievitato a 1,2 milioni di parole, come dichiarato da inXile stessa.